6
Feb

Das Sindar, Lektion 10 Teil 2

   Posted by: Takezu   in Schlagzeilen

I edain – sai edain. I edhil – sai edhil. (Die Menschen – sind Menschen. Die Elben – sind Elben.)

Mae govannen, mellyn nîn, eine weitere Woche ist vorbei gezogen, fahren wir als wieder fort mit unserem Kurs.

Bedeutungsumfang
Neben der normalen Bedeutung, daß etwas geschehen wird, kann das Futur im Sindarin vermutlich auch aussagen, daß etwas geschehen soll. Die genaue Bedeutung muß aus dem Kontext erschlossen werden:

Nin pennir beriathon Simkea. (Man hat mir gesagt, ich soll Simkea verteidigen.)

Futur von ’sein’
Da das Wort ’sein’ immer ergänzt werden muß, muß wohl aus dem Kontext geschlossen werden, in welcher Zeit es stehen sollte:

Im faeg. (’ich bin böse’, ’ich war böse’ oder ’ich werde böse sein’)

kann daher, je nach Situation und Kontext, mit Gegenwart, Vergangenheit oder Zukunft übersetzt werden.

10.2.2 Plurale von Wörtern auf -u

Bei einer Gruppe von einsilbigen Wörtern entstand die zweite Silbe, indem sich ein Konsonant am Wortende (meist ein -w) in einen Vokal (meist -u) änderte. Das alte Sindarin-Wort celw (Ursprung) bildete einen regelmäßigen Plural cilw. Durch die beschriebene Veränderung wurde celw zu celu und bildet daher einen Plural wie cilu (anstelle von cily, wie es die Regeln erwarten ließen). Weitere Wörter dieser Gruppe sind:

anu (männlich) ! einu
celu (Ursprung) ! cilu (Ursprünge)
coru (tückisch) ! cyru
galu (Begünstigung) ! geilu (Begünstigungen)
gwanu (Sterben) ! gweinu (Sterben)
haru (Verletzung) ! heiru (Verletzungen)
hethu (vage) ! hithu
hithu (Nebel) ! hithu (Nebel)
inu (weiblich) ! inu
malu (blaß) ! meilu
naru (rot) ! neiru
nedhu (Kissen) ! nidhu
pathu (Ebene) ! peithu (Ebenen)
talu (flach) ! teilu
tinu (Funke)! tinu (Funken)

Allerdings gibt es Hinweise darauf, daß ’reguläre’ Pluralformen durch Übereinstimmung mit anderen Wörtern gebildet werden könnten. Das Wort curu (Geschick, Talent) würde zum Beispiel den obigen Regeln folgen und zu cyru werden, doch statt dessen hat es die analoge Pluralform cyry. Vielleicht trifft dies auch für andere Wörter dieser Art zu und es könnte sogar sein, daß es zwei gültige Pluralformen für ein solches Wort gibt.

In der nächsten woche folgt dann noch ein kleiner Exkurs über Zahlen und zählen im Sindar sowie das obligatorische Vokabular. Bis dahin:
Cuio annan
lîn Takezu

This entry was posted on Montag, Februar 6th, 2012 at 09:59 and is filed under Schlagzeilen. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.

Comments are closed at this time.