22
Nov

Das Sindar – Lektion 2 Teil 3

   Posted by: Takezu   in Schlagzeilen

No in elenath hîlar nan râd gîn. (Mögen alle Sterne auf deinen Weg scheinen.)

Mae Govannen geneigte Leser,
eine weitere Woche ist rum und nun möchte ich die Lektion über die Beugung der
A-Verben abschließen. Außerdem füge ich diese Woche wieder einen kleinen Teil des Sindarin Vokabulars an.

2.2.5 Das Gerund

Das Gerund ist ein Substantiv, das von einem Verb abgeleitet wird. Es bezeichnet die Tätigkeit,
die mit dem Verb beschrieben wird. Das Gerund bei A-Verben wird gebildet, indem
man -d an den Wortstamm anhängt.

lacha- (entflammen) ! lachad (Entflammen)
ertha- (vereinen)! erthad (Vereinen)
linna- (singen) ! linnad (Singen)

Es wird im Sindarin oft in Konstruktionen verwendet, in denen im Deutschen der Infinitiv
stehen würde. Wann im Sindarin Infinitive stehen, ist aus den wenigen Beispielen nicht
eindeutig zu ermitteln.

laston linnad (ich höre Singen)
laston Maeve linnad (Ich höre Maeve singen) (vielleicht als Alternative)

Soweit wir wissen, kann ein Gerund fast genauso wie ein normales Substantiv im Sindarin
verwendet werden, allerdings kann es nicht in den Plural gesetzt werden.

2.2.6 Die Verwendung von ’und’

Im Sindarin gibt es zwei Wörter für ’und’, die aus verschiedenen Stämmen abgeleitet werden
können. Das erste, das wir kennenlernen, ist die vermutlich ältere Form a. Vor Vokalen
wird dieses Wort wahrscheinlich zu ah:

Takezu a Maeve (Takezu und Maeve)
MasterX ah IceT (MasterX und IceT)

2.3 VOKABULAR

Sindarin / Deutsch
a(h) / und
adab / (Pl. edaib) Haus
aeglir / (Pl. aeglir) Bergkette
aduial / Abenddämmerung
amrûn / Osten
anglenna- / annähern
anna- / geben
annon  / Tor
Anor / Sonne
dortha- / wohnen, leben
edrain (Pl. edrain) / Kante, Rand
ennas / dort
falch (Pl. failch) / Schlucht
lacha- / entflammen
lasta- / hören
linna- / singen
man? / wer, was?
man sad / wo (wörtl. ’welcher Ort?’)
mellon (Pl. mellyn) / Freund
mi / in, an, bei
min / in dem, in den
minna- / eintreten
na / zu, hin, bei
nan / zu dem, bei dem
revia- / wandern
thinna- / abenddämmern

Spontane Äußerungen:
Mae (Ja, gut, allgemeine Zustimmung)
Ma (Nein, neutrale Verneinung)
Ai! (allgemeiner Ausruf, wie „Ach!“)
Garon lû… (Ich habe Zeit…)
Thi n´edain! (Diese Menschen!)

Cuio Annan
Euer Takezu

This entry was posted on Montag, November 22nd, 2010 at 09:59 and is filed under Schlagzeilen. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.

Comments are closed at this time.